中俄法律网--专业创造价值
中俄法律网
诉讼与仲裁
当前位置: 中文版诉讼与仲裁规则与程序

斯德哥尔摩商会仲裁院仲裁示范条款(中文、俄文、英文、法文、西班牙文和瑞典文)


作者:   来自:http://www.sccinstitute.com   点击数:   编辑时间:2012-3-9 12:19:24

 

中文版

 

Arbitration Rules

任何因本合同而产生的或与本合同有关的争议、纠纷或索 赔,或者有关违约、终止合同或 合同无效的争议,均应当根据斯 德哥尔摩商会仲裁院仲裁规则通 过仲裁的方式最终予以解决。

当事人可视需要对仲裁条款做出以下补充:

仲裁庭应当由………名仲裁员(一名独任仲裁员)组成。

仲裁地应为………………

仲裁程序应当使用的语言为………………

本合同应当由……(填入管辖区域)实体法所管辖。

 

 

俄文版

 

Типовая оговорка
Типовая оговорка – Правила ускоренной арбитражной процедуры
Комбинированная оговорка
Комбинированная оговорка – сумма спора
Комбинированная оговорка – медиация перед арбитражем

Типовая оговорка

Любой спор, разногласие или претензия, вытекающие из настоящего контракта или в связи с ним, в том числе касающиеся его нарушения, прекращения или недействительности, будут окончательно разрешены путем арбитража в соответствии с Арбитражным Регламентом Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма.

Рекомендуемые дополнения:
Состав арбитража будет состоять из трех арбитров/единоличного арбитра.
Местом проведения арбитража будет являться […].
Языком арбитражного разбирательства будет […].
Настоящий контракт регулируется нормами материального права […].

Типовая оговорка – Правила ускоренной арбитражной процедуры

Любой спор, разногласие или претензия в связи с настоящим контрактом либо его нарушением, расторжением или недействительностью будут окончательно разрешены путем арбитража в соответствии с Правилами ускоренной арбитражной процедуры Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма.

Рекомендуемые дополнения:
Местом проведения арбитража будет являться […].
Языком арбитражного разбирательства будет […].
Настоящий контракт регулируется нормами материального права […].

Комбинированная оговорка

Любой спор, разногласие или претензия, вытекающие из настоящего контракта или в связи с ним, в том числе касающиеся его нарушения, прекращения или недействительности, будут окончательно разрешены путем арбитража, администрируемого Арбитражным институтом Торговой палаты г. Стокгольма («ТПС»).

При разрешении спора будут применяться Правила ускоренной арбитражной процедуры, если ТПС, учитывая сложность дела, сумму спора и иные обстоятельства, по своему усмотрению не решит, что будет применяться Арбитражный Регламент. В последнем случае ТПС должен также определить, будет ли состав арбитража сформирован из трех арбитров или из единоличного арбитра.

Рекомендуемые дополнения:
Местом проведения арбитража будет являться […].
Языком арбитражного разбирательства будет […].
Настоящий контракт регулируется нормами материального права […].

Комбинированная оговорка – сумма спора

AЛюбой спор, разногласие или претензия в связи с настоящим контрактом либо его нарушением, расторжением или недействительностью будут окончательно разрешены путем арбитража под эгидой Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма.

Если сумма спора не превышает 100 000 Евро, должны применяться Правила ускоренной арбитражной процедуры Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма.

Если сумма спора превышает 100 000 Евро должен применяться Арбитражный регламент Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма. Если сумма спора превышает 100 000 Евро, но составляет менее 1 000 000 Евро, состав арбитража должен состоять из одного арбитра. Если сумма спора превышает 1 000 000 Евро, состав арбитража должен состоять из трех арбитров.

Сумма спора включает в себя требования истца в просьбе об арбитраже и любые встречные требования в объяснении ответчика.

Рекомендуемые дополнения:
Местом проведения арбитража будет являться […].
Языком арбитражного разбирательства будет […].
Настоящий контракт регулируется нормами материального права […].

Комбинированная оговорка – медиация перед арбитражем

Любой спор, разногласие или претензия в связи с настоящим контрактом либо его нарушением, расторжением или недействительностью будут разрешены путем медиации в соответствии с Регламентом Института Медиации Торговой палаты г. Стокгольма.

Если спор не может быть разрешен путем медиации, он должен быть окончательно разрешен в арбитраже под эгидой Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма (ТПС).

При разрешении спора будут применяться Правила ускоренной арбитражной процедуры, если ТПС, учитывая сложность дела, сумму спора и иные обстоятельства, по своему усмотрению не решит, что будет применяться Арбитражный Регламент. В последнем случае ТПС должен также определить, будет ли состав арбитража сформирован из трех арбитров или из единоличного арбитра.

Рекомендуемые дополнения:
Местом проведения арбитража будет являться […].
Языком арбитражного разбирательства будет […].
Настоящий контракт регулируется нормами материального права […].

 

 

英文版

 

Arbitration Rules
Rules for Expedited Arbitrations
Combined clause - Rules for Expedited Arbitrations as first choice
Combined clause - Value based
Combined clause - Mediation at first choice

Arbitration Rules

Any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with this contract, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be finally settled by arbitration in accordance with the Arbitration Rules of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce.

Recommended additions:
The arbitral tribunal shall be composed of three arbitrators/a sole arbitrator.
The seat of arbitration shall be […].
The language to be used in the arbitral proceedings shall be […].
This contract shall be governed by the substantive law of […].

Rules for Expedited Arbitrations

Any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with this contract, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be finally settled by arbitration in accordance with the Rules for Expedited Arbitrations of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce.

Recommended additions:
The seat of arbitration shall be […].
The language to be used in the arbitral proceedings shall be […].
This contract shall be governed by the substantive law of […].

Combined clause – Rules for Expedited Arbitrations as first choice

Any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with this contract, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be finally settled by arbitration administered by the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce (the “SCC”).

The Rules for Expedited Arbitrations shall apply, unless the SCC in its discretion determines, taking into account the complexity of the case, the amount in dispute and other circumstances, that the Arbitration Rules shall apply. In the latter case, the SCC shall also decide whether the Arbitral Tribunal shall be composed of one or three arbitrators.

Recommended additions:
The seat of arbitration shall be […].
The language to be used in the arbitral proceedings shall be […].
This contract shall be governed by the substantive law of […].

Combined clause – Value based

Any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with this contract, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be finally settled by arbitration administered by the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce (the “SCC”).

The Rules for Expedited Arbitrations shall apply where the amount in dispute does not exceed EUR 100,000. Where the amount in dispute exceeds EUR 100,000 the Arbitration Rules shall apply. The Arbitral Tribunal shall be composed of a sole arbitrator where the amount in dispute exceeds EUR 100,000 but not EUR 1,000,000. Where the amount in dispute exceeds EUR 1,000,000, the Arbitral Tribunal shall be composed of three arbitrators. The amount in dispute includes the claims made in the Request for Arbitration and any counterclaims made in the Answer to the Request for Arbitration.

Recommended additions:
The seat of arbitration shall be […].
The language to be used in the arbitral proceedings shall be […].
This contract shall be governed by the substantive law of […].

Combined clause – Mediation as first choice

Any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with this contract, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be solved by mediation in accordance with the Rules of the Mediation Institute of the Stockholm Chamber of Commerce.

Where the dispute cannot be settled by mediation, it shall be finally settled by arbitration administered by the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce (the “SCC”).

The Rules for Expedited Arbitrations shall apply, unless the SCC in its discretion determines, taking into account the complexity of the case, the amount in dispute and other circumstances, that the Arbitration Rules shall apply. In the latter case, the SCC shall also decide whether the Arbitral Tribunal shall be composed of one or three arbitrators.

Recommended additions:
The seat of arbitration shall be […].
The language to be used in the arbitral proceedings shall be […].
This contract shall be governed by the substantive law of […].

 

法文版

 

Clause Compromissoire Type
Procédure accélerée Clause Compromissoire Type

Clause Compromissoire Type

Tout litige, controverse ou réclamation découlant du présent contrat ou en relation avec celui-ci, ou la violation du présent contrat, sa résolution ou sa nullité, seront définitivement tranchés par voie d'arbitrage conformément au Règlement de l'Institut d'Arbitrage de la Chambre de Commerce de Stockholm.

Il est recommandé aux parties d'ajouter à la clause, les dispositions suivantes:
Le Tribunal Arbitral sera composé de .......... arbitres (d'un arbitre unique).
Le siège de l’arbitrage sera .............................
La langue (à utiliser dans) de la procédure d'arbitrage sera ..............
Clause de Droit Applicable
Le présent contrat sera régi au fond par le droit ............ (indiquer le système de droit applicable).

Procédure accélerée Clause Compromissoire Type

Tout litige, controverse ou réclamation découlant du présent contrat ou en relation avec celui-ci ou la violation du présent contrat, sa résolution ou sa nullité sera définitivement tranché par voie d'arbitrage conformément au Règlement relatifs aux Procédures d'Arbitrage Accélerées de l'Institut d'Arbitrage de la Chambre de Commerce de Stockholm.

Il est recommandé aux parties d'ajouter à la clause, s'il y a lieu, les dispositions suivantes:
Le lieu de larbitrage sera ......................
La langue (à utiliser pour) de la procédure d'arbitrage sera ............
Clause type de Droit Applicable
Le présent contrat sera régi au fond par le droit ............. (indiquer le système de droit applicable).

 

 

西班牙文版

 

Cláusula Model de Arbitraje

Cualquier disputa, controversia o reclamación derivada o en conexión con este contrato, o el incumplimiento, terminación o invalidez del mismo, será finalmente resuelta mediante arbitraje de acuerdo con el Reglamento del Instituto de Arbitraje de la Cámara de Comercio de Estocolmo.

Se recomienda a las partes, tal como el caso lo requiera, hacer las siguientes adiciones a la cláusula:
El tribunal arbitral estará compuesto por ....... árbitros (un árbitro único).
El lugar del arbitraje será .......
El idioma a ser utilizado en el procedimiento arbitral será .......
Este contrato será regido por la ley substantiva de .... (inserta la jurisdicción).

 

 

瑞典文版

 

Skiljedomsregler
Regler för Förenklat Skiljeförfarande
Kombinationsklausul – Regler för Förenklat Skiljeförfarande i första hand
Kombinationsklausul – Värde
Kombinationsklausul – Medling i första hand

Skiljedomsregler

Tvister som uppstår i anledning av detta avtal ska slutligt avgöras genom skiljedom enligt Skiljedomsregler för Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut.

Rekommenderade tillägg:
Skiljenämnden ska bestå av tre skiljemän/en skiljeman.
Skiljeförfarandets säte ska vara […].
Språket för förfarandet ska vara […].
[…] lag ska tillämpas på tvisten.

Regler för Förenklat Skiljeförfarande

Tvister som uppstår i anledning av detta avtal ska slutligt avgöras genom skiljedom enligt Regler för Förenklat Skiljeförfarande för Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut.

Rekommenderade tillägg:
Skiljeförfarandets säte ska vara […].
Språket för förfarandet ska vara […].
[…] lag ska tillämpas på tvisten.

Kombinationsklausul – Regler för Förenklat Skiljeförfarande i första hand

Tvister som uppstår i anledning av detta avtal ska slutligt avgöras genom skiljedomsförfarande administrerat av Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut (SCC).

Regler för Förenklat Skiljeförfarande ska tillämpas om inte SCC med beaktande av målets svårighetsgrad, tvisteföremålets värde och övriga omständigheter bestämmer att Skiljedomsregler ska tillämpas. I sistnämnda fall ska SCC också bestämma om skiljenämnden ska bestå av en eller tre skiljemän.

Rekommenderade tillägg:
Skiljeförfarandets säte ska vara […].
Språket för förfarandet ska vara […].
[…] lag ska tillämpas på tvisten.

Kombinationsklausul – Värde

Tvister som uppstår i anledning av detta avtal ska slutligt avgöras genom skiljedomsförfarande administrerat av Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut (SCC).

Regler för Förenklat Skiljeförfarande ska tillämpas om det omtvistade värdet är mindre än 1 miljon kronor och om det omtvistade värdet uppgår till 1 miljon kronor eller mer ska Skiljedomsregler tillämpas. Skiljenämnden ska bestå av en skiljeman om det omtvistade värdet uppgår till mer än 1 miljon kronor men mindre än 10 miljoner kronor. Om det omtvistade värdet uppgår till 10 miljoner kronor eller mer ska skiljenämnden bestå av tre skiljemän. Det omtvistade värdet omfattar kärandens yrkande i påkallelseskriften samt genkäromål som framställts i svaret över påkallelseskriften.

Rekommenderade tillägg:
Skiljeförfarandets säte ska vara […].
Språket för förfarandet ska vara […].
[…] lag ska tillämpas på tvisten.

Kombinationsklausul – Medling i första hand

Tvister som uppstår i anledning av detta avtal ska i första hand lösas genom medling enligt Reglerna för Stockholms Handelskammares Medlingsinstitut.

Om tvisten inte kan lösas genom medling ska den slutligt avgöras genom skiljedomsförfarande administrerat av Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut (SCC).

Regler för Förenklat Skiljeförfarande ska tillämpas om inte SCC med beaktande av målets svårighetsgrad, tvisteföremålets värde och övriga omständigheter bestämmer att Skiljedomsregler ska tillämpas. I sistnämnda fall ska SCC också bestämma om skiljenämnden ska bestå av en eller tre skiljemän.

Rekommenderade tillägg:
Skiljeförfarandets säte ska vara […].
Språket för förfarandet ska vara […].
[…] lag ska tillämpas på tvisten.